简介:This 1975's original sexual comedy by the director Joël Séria is full of unexpected situations between a man and women. A salesman of umbrellas, Henri Serin (a magnificent Jean-Pierre Marielle), is having sex with all the women of which he paints a portrait and which he encounters during his travels. While one is cooking in her kitchen, he is painting. Once he is invited but im... (展开全部) This 1975's original sexual comedy by the director Joël Séria is full of unexpected situations between a man and women. A salesman of umbrellas, Henri Serin (a magnificent Jean-Pierre Marielle), is having sex with all the women of which he paints a portrait and which he encounters during his travels. While one is cooking in her kitchen, he is painting. Once he is invited but immediately expelled when he wants to unfold her traditional ribbon. Henri Serin falls for a very young woman which he can seduce while making a portrait of her. His only friend is a modernist priest (Romain Bouteille) who likes to talk with him in the local bar. Henri Serin does not think of tomorrow and lives "la vie d'artiste". Life is beautiful and sex is life.
简介:卡琳娜,他的秘书和/或护士,在外科手术中做爱。她的尖叫声吸引2人注意在其中一条街(多米尼克艾夫琳)正在对他的车。Dr. Moreau的妻子Pauline,戒指他在卡琳娜中心打电话。波林在她的内衣,有一个大的性工具,宝贝继续使用。性别在莫罗和卡琳娜博士继续面。Dr. Moreau and Karina, his secretary and/or nurse, have sex in the surgery. Her screams attract the attention of 2 guys in the street one of whom (Dominique Aveline) is working on his car. Dr. Moreau's wife, Pauline, rings him up in the centre of this and Karina answers the phone. Pauline is in her undies and has a big sex tool which that babe continues to use. Sex betwixt Dr. Moreau and Karina continues to facial.
简介:好的投篮机会,你应该知道嗅它们,然后收拾他们。高超的课程出色地通过拖动给伯德 Tranbaree 教授。但这并不总是作出努力提升游戏,有特权的人拉。Les bons coups, il faut savoir les flairer puis les emballer. Un magistral cours de drague donne avec brio par le professeur Burd Tranbaree. Mais ce n’est pas toujours celuiqui fait l’effort de lever le gibier qui a le privilege de le tirer.
简介: 一个有2路镜子的出游小屋, 被解放的一对与不同的伙伴分享数小时的野生狂喜。由于他们必须前往美国, 他们给了每一个盟友一个钥匙。A getaway lodge with 2 way mirrors where a liberated pair shares hours of wild ecstasy with different partners. Since they have to trip to the US, they give a key to every of their allies.
简介:纪尧姆租了一个与他的妻子和他们的“情妇马丁多米尼克船屋。在晚上,纪尧姆讲故事,让他们睡觉。在他们的假日巡航沿运河,他们遇见了几个字,‘乐趣’EM每次-女人锁,自行车上的人跳入运河这宝贝波在他们一个天使,一个可爱的人,电梯从桥上一个美女似乎是一个修女,直到她黑暗的尼龙和吊索披露。最终,Martine带来M. Lé在船上和影片的结束,一个fuckfest。Guillaume rents a house-boat with his wife Dominique and "their" paramour Martine. In the evening, Guillaume tells stories to put em to sleep. On their holiday cruise along a canal, they meet several characters and have 'fun' with em every time - the woman lock keeper, a angel on a bike who plunges into the canal as this babe waves at em, a cutie who hitches a lift from a bridge and a beauty who appears to be to be a nun, until her dark nylons and suspenders are disclosed. Eventually, Martine brings M. Léon on board and the film ends with an fuckfest.
简介:小男孩马基(麦克斯·雷诺丹 Max Renaudin 配音)一家人被猎人绑架,当作了奴隶准备贩卖到法国。马基趁着猎人熟睡之机,偷偷挣脱了手铐,开始了逃亡。路上遇到了长颈鹿“扎拉法”(黛博拉·弗朗索瓦 Déborah François 配音),不幸的是猎人沿着脚印追了上来,将“扎拉法”的母亲杀害了,马基答应“扎拉法”的母亲一定会照顾好他。危急关头沙漠王子汉森(西蒙·阿布卡瑞安 Simon Abkarian 配音)挺身而出,猎人被赶走了,汉森牵着“扎拉法”准备回自己的王国,马基信守诺言一直跟着汉森。回到王国后,汉森奉命将“扎拉法”带到法国,献给法国国王,请求他们出兵援助他们。他们从港口乘着热气球出发,经过阿尔卑斯和马赛达到巴黎,一路上艰难坎坷,马基能带“扎拉法”回非洲吗,法国国王是否会出兵援救呢……